O nas

Ostre ostrza są od wieków znakiem firmowym miasta ostrzy Solingen, które od 1923 roku jest również naszą siedzibą. Jako firma rodzinna w czwartym pokoleniu produkujemy rocznie miliony ostrzy ku zadowoleniu naszych klientów. Z ponad 130 wykwalifikowanymi pracownikami należymy dziś do wiodących producentów ostrzy technicznych na świecie. Nasze produkty znajdują zastosowanie wszędzie tam, gdzie wymagane jest efektywne cięcie. Ostrza trapezowe i hakowe dla profesjonalnych posadzkarzy, ostrza zatrzaskowe i skrobakowe dla lakierników, noże precyzyjne i ostrza dla przemysłu tworzyw sztucznych, specjalnie produkowane ostrza do obróbki włókien i włóknin, ostrza do cięcia folii i filmów oraz duża liczba ostrzy specjalnych do specyficznych, specyficznych dla klienta zastosowań tworzą ramy naszego know-how w zakresie ostrzy.


Filmy MOZART


Dlaczego MOZART?

  • Doskonały stosunek ceny do wydajności przy niezmiennie wysokiej jakości
  • osobista obsługa klienta lub osoba kontaktowa
  • elastyczne i odchudzone struktury
  • duży zakres standardowy
  • dostosowanie do potrzeb klienta
  • wsparcie dla rozwoju produktu
  • pomoc przy złożonych wyzwaniach związanych z cięciem

Bezkompromisowa jakość premium

Ostrza MOZART są wytwarzane w skomplikowanych procesach produkcyjnych i opuszczają fabrykę dopiero po ścisłej kontroli jakości. Jako jeden z wiodących producentów ostrzy na świecie, MOZART polega na Niemczech jako na lokalizacji o wysokiej jakości. Najnowocześniejsza technologia i precyzyjna produkcja gwarantują ceniony na całym świecie standard: "100% Made in Solingen".
Aby utrzymać ten standard, MOZART stosuje certyfikowany system zarządzania jakością zgodny z normą DIN EN ISO 9001.

 


Proces produkcyjny

Taśma stalowa
  • Stal zbrojeniowa jako surowiec
  • Inspekcja przychodzących towarów: powierzchnia, wykończenie krawędzi, prostoliniowość, metalografia
Punch
  • Wykrawanie konturu, wytłaczanie z góry określonych punktów łamania i stempli typograficznych
  • Związane z zamówieniem wydanie pierwszej części (geometria, konstrukcja) i związane z pierścieniem wzory rezerw
Harden
  • Proces: hartowanie - hartowanie - głębokie chłodzenie - odpuszczanie - hartowanie
  • Trwająca kontrola procesu twardości i odkształceń
  • Bieżące badania mikrostruktury w laboratorium metalowym
  • Jeśli to konieczne, dalsze uszlachetnianie powierzchni po utwardzeniu (lakierowanie, wytrawianie, polerowanie)
Szlifowanie
  • Szlifowanie taśmy: proste szlifowanie na górnej krawędzi, oddzielanie po szlifowaniu
  • Szlifowanie haków: proces szlifowania wgłębnego dla konturów wklęsłych i wypukłych, oddzielanie po szlifowaniu
  • Szlifowanie ostrzy zębów: proces szlifowania wgłębnego z automatycznym profilowaniem, oddzielanie po szlifowaniu
  • Szlifowanie 3 otworów: Szlifowanie górnych i dolnych krawędzi łopatek na przenośnikach taśmowych
Przerwanie / Oddzielenie
  • Prawidłowe nacięcie ustalonego punktu łamania jest kluczowe dla procesu kruszenia
  • Oczyszczanie jest w dużej mierze wykonywane po szlifowaniu
Analiza mikrostruktury i skrawania
  • Stała kontrola jakości na wszystkich etapach produkcji w celu zapewnienia, że żadne wady nie są przekazywane dalej
  • Analiza struktury i cięcia zapewnia nasze wysokie wymagania jakościowe
Opakowania
  • Wieloetapowe pakowanie z gwarancją konserwacji

Zarządzanie materiałami

My w dziale zakupów firmy MOZART AG jesteśmy odpowiedzialni za to, aby jakość produktów MOZART zawsze pozostawała na możliwie najlepszym poziomie technicznym i dlatego przejmujemy odpowiedzialność za wszystkie zakupione części i usługi. Wewnętrznie i zewnętrznie dążymy do osiągnięcia celu jakości "zero błędów".

Dlatego nasi dostawcy są dla naszego przedsiębiorstwa ważnym czynnikiem sukcesu. Współpraca z naszymi dostawcami charakteryzuje się:

 

  • Długoterminowe partnerstwo dla wzajemnych korzyści
  • Elastyczne i odchudzone struktury
  • Bezpośredni kontakt z osobą kontaktową
  • Otwarta i szczera komunikacja
  • Wspólne opracowywanie produktów
  • Niezawodne przetwarzanie płatności

Aby dowiedzieć się, czy Państwa produkty mogą pasować do naszej struktury zapotrzebowania, prosimy o bezpośredni kontakt z nami.:

Pan Rudolf Simon
Tel.: +49 212 2209-140
do formularza kontaktowego

Pani Heidi Schmitz
Tel.: +49 212 2209-135
do formularza kontaktowego

Compliance

MOZART AG is aware of their social responsibility. All those involved in the procurement process as intermediaries between their own company and suppliers in each of the supply markets bear a particular responsibility towards their own company, towards customers and suppliers, towards the environment and towards society.

The conduct of our company and our employees is guided in particular by the values of integrity and fairness. Therefore we accept the rules of the United Nations Global Compact and signed the Code of Conduct Association Materials Management, Purchasing and Logisticsis. This is a voluntary code that is intended to put substance behind the interest of the Association Materials Management, Purchasing and Logistics and its members in upholding fair, sustainable, responsible ethical principles of conduct.

Sprzedaż

Frau Esposto
Cristina Esposto
Międzynarodowa sprzedaż
Telefon: +49 212 2209-218
Skontaktuj się z nami: do formularza
Susanne Becher
Międzynarodowa sprzedaż
Francoise Bizé
Międzynarodowa sprzedaż
Telefon: +49 212 2209-126
Skontaktuj się z nami: do formularza
David Deselaers
Międzynarodowa sprzedaż
Telefon: +49 212 2209-105
Skontaktuj się z nami: do formularza
Philipp Hahn
Międzynarodowa sprzedaż
Telefon: +49 212 2209-120
Skontaktuj się z nami: do formularza
Peter Kamper
Międzynarodowy Dyrektor Sprzedaży
Telefon: +49 212 2209-110
Skontaktuj się z nami: do formularza
Christian Klein
Dyrektor Sprzedaży i Marketingu
Telefon: +49 212 2209-130
Skontaktuj się z nami: do formularza

Personalno i Księgowy

Antje Wegner-Schmidt
Dział Personalny
Telefon: +49 212 2209-165
Skontaktuj się z nami: do formularza
Stefanie Rubach
Personalno - Księgowy
Telefon: +49 212 2209-155
Skontaktuj się z nami: do formularza

Zakupy

Rudolf Simon
Kierownik zakupów
Skontaktuj się z nami: do formularza
Heidi Schmitz
Zakupy
Skontaktuj się z nami: do formularza

Zarząd

Sebastian Schlipköter
Przewodniczący Zarządu
Skontaktuj się z nami: do formularza
Dr. Michael Schlipköter
Zarząd spółki
Telefon: +49 212 2209-0
Skontaktuj się z nami: do formularza
[Translate to Polnisch:] Herr Dr. Thorsten Birk
Dr. Thorsten Birk
Dyrektor techniczny
Telefon: +49-212-2209-0
Skontaktuj się z nami: do formularza
Denis Wittkämper
Asystent zarządu, zarządzanie projektami